홈페이지 >

비전일제 용업에 관한 몇몇 문제의 의견 (1)

2007/6/28 11:54:00 40515

    【内容分类】 劳动标准   【分类细目】 工作时间与休息休假   【时 效 性】 有效   【颁布单位】 劳动和社会保障部   【颁布日期】 2003.05.30   【实施日期】 2003.05.30   【失效日期】   【失效说明】   【标题】 关于非全日制用工若干问题的意见   【发文号】 劳社部发[2003]12号   【主题词】   【正文】       关于非全日制用工若干问题的意见     各省、自治区、直辖市劳动和社会保障厅(局):   近年来,以小时工为主要形式的非全日制用工发展较快。

이 같은 비즈니스 형식은 전통의 전 (전) 일제 용사 모드를 뚫고, 고용 단위의 유연성 (人) 과 근로자 자주택업의 수요에 적응하여 취업을 촉진시키는 데 중요한 수단이 되었다.

为规范用人单位非全日制用工行为,保障劳动者的合法权益,促进非全日制就业健康  发展,根据《中共中央国务院关于进一步做好下岗失业人员再就业工作的通知》(中发〔2002〕  12号)精神,对非全日制用工劳动关系等问题,提出以下意见:   一、关于非全日制用工的劳动关系  1.非全日制用工是指以小时计酬、劳动者在同一用人单位平均每日工作时间不超过5  小时累计每周工作时间不超过30小时的用工形式。

비전일제 근무에 종사하는 근로자 하나 혹은 한 명 이상의 고용 단위와 노동관계를 맺을 수 있다.

고용인 단위 (人) 은 비전일제 근로자들과 노동관계를 건립하면 노동 계약을 체결해야 한다.

노동 계약은 일반적으로 서면 형식으로 설립된다.

노동은 한 달 이하의 협상을 거쳐 구두노동 계약을 체결할 수 있다는 데 동의했다.

그러나 근로자들이 정립서를 원천 (元) 이 직접 노동 계약을 제출한 것은 서면으로 정립해야 한다.

노무파견 조직은 다른 부서나 개인이 비전일제 노동에 의거하여 노무파견 조직을 지원하고 노무파견 조직을 다른 단위나 개인이 비전일제노동을 제공하는 것은 노무파 조직과 전일제 근로자가 체결한다.

비전일제 노동 계약 내용은 양측의 협상이 확정됐으며, 작업 시간과 기간, 노동 내용을 포함하고, 노동보호, 노동조건, 노동조건 5항의 필수 조항을 약속해서는 안 된다.

비전일제 노동 계약의 종결 조건은 양측의 약정에 따라 처리한다.

노동계약에서 당사자는 아직 약속하지 않았다. 일단은 노동계약을 앞당겨 통지할 것이다. 어느 쪽도 수시로 상대방에게 노동계약을 중지할 수 있도록 약속하고, 양측은 위약적으로 손해 보상 책임을 지겠다고 약속했다.

근로자 모집 은 비전일제 근무 에 종사 한 후 에 현지 노동 보장 행정 부서 를 취급 할 것 이다

  • 관련 읽기

노동부 사무청은 《외상투자 기업의 임금 집단 협상의 몇 가지 의견 》에 대한 통지서를 인쇄했다.

노동법규
|
2007/6/28 11:53:00
40446

기교 취업 훈련센터와 직업 훈련 기관에 대해 직업지도 업무를 전개하는 통지

노동법규
|
2007/6/28 11:53:00
40530

노동과 사회보장부는 노동력 시장 임금 지도 가격 제도의 통지 (1)

노동법규
|
2007/6/28 11:52:00
40441

노동과 사회보장부는 노동력 시장 임금 지도 가격 제도의 통지 (2)

노동법규
|
2007/6/28 11:52:00
40452

노동과 사회보장부 사무청은 성진 근로자의 기본 의료보험 개인 계좌 관리를 강화하는 통지 (1)

노동법규
|
2007/6/28 11:51:00
40428
다음 문장을 읽다

22개 고급 기술공학교 명단 발표에 관한 통지

[내용 분류] 직업 교육과 직업 자격 [분류 세목] 직업 교육기구 관리 [시효성] 효율성] 중화인민공화국 노동과 사회보장부 [반포 날짜] 2003.05.19 [실시 날짜] 2003.05.19 [실효 설명] [실효 설명] 22개 고급 기공학교 명단 발표