홈페이지 >

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

2010/5/15 17:20:00 121

후지와라 하오 조류

후지와라 (Hiroshi Fujiwara), 이 조류계의 신급인물1989년 자신의 브랜드인 굿 에너우(BAPE 주뇌 니고도 그의 조수로 일했으며, 후지와라 하오를 닮은 외모 때문에 후지와라 2호 니고라는 이름을 얻었다)를 설립했다.

인터뷰에서 후지와라 하오는 자신이 일찍이 런던에서 유학하고 DJ 업무에 종사한 경험을 소개했다.유학을 마치고 귀국한 후 후지와라 하오는 HECTIC 도신을 위해'Old School'이라는 믹싱 앨범을 만들었는데, 이는 귀국 후 최초의 음악 작품 중 하나였다.그는 Scratch 기술을 일본 DJ계에 가져왔을 뿐만 아니라 Japanese Hip Hop도 80년대에 Hip Hop을 일본 음악계에 가져와서야 발전하기 시작했다고 한다.

펑크록을 사랑하는 DJ로서 후지와라 하오는 80년대에 뉴욕과 런던을 자주 오갔다.그 10 년 동안 일본 트렌드의 시선은 Rei Kawakubo, Issey Miyake 및 Yohji Yamamoto와 같은 많은 국제 hi-end 디자이너에 집중되었습니다.많은 사람들의 시선에서 벗어나 후지와라 하오는 힙합과 스케이트보드 문화 사이의 세계를 발견했다.음악, 패션, 예술, 이 세 가지가 구축한 완전한 체계.뉴욕의 힙합 문화의 영향을 받아 후지와라 하오는 자신의 음반을 기획하고 출시하기 시작했으며 미국 유명 스케이트보드 브랜드 스투시와 협업하기도 했다.1989년에 후지와라 하오는 자신의복장브랜드'Goodenough'는 청소년들의 반란과 청춘에 대한 자기 표현에서 영감을 받은 수준 높은 스트리트 트렌드 디자인을 선보였다.1993년, 그의 도움으로 두 젊은 디자이너 Jun Takahashi와 Nigo는 트렌드 브랜드 Undercover를 세웠고, 후자의 A BATHING APE는 트렌디한 사람들의 초점이 되었다.

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

후지와라 호

후지와라 히로시로 인해 일본 소비시장의 판도가 바뀌었다.현재 그의 영향력은 많은 분야로 확대되었으며 많은 street-fashion의 디자이너들이 그의 영향을 받을 것입니다.그가 세운 Fragment design은 Nike, Levis 등 여러 국제 유명 브랜드와 협력하여 여러 브랜드와 협력하고 있습니다.그리고 그의 웹 사이트, Honeyee.com은 많은 사람들이 항상 주목하는 스트리트 패션 웹 사이트 중 하나가되었습니다.

 

 

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

젊은 시절의 후지와라 히로시

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

젊은 시절의 후지와라 히로시

화창한 토요일 오후, Fraser Cooke (Nike 글로벌 시장 마케팅 고위층) 는 올해 46 세의 후지와라 하오와 심도 있는 다화 인터뷰를 가졌다.

(이하 인터뷰에서 F는 Fraser Cooke, H는 후지와라 하야오 대표)

F: 몇 분 동안 당신의 역사를 돌아봅시다. 당신은 힙합과 DJ 문화의 보급에 큰 영향을 끼쳤기 때문에 많은 사람들이 당신을 트렌드의 대부라고 부릅니다.

H:18살 때 고향 이세에서 도쿄로 왔어요.제 영감은 항상 패션과 음악에서 나온다는 걸 아시잖아요.한 83년 정도.나는 런던에 가서 두 달 동안 머물렀고, 그 동안 펑크의 대부 인 Malcolm McLaren은 그의 솔로 앨범 Duck Rock을 발표했으며, 나는 또한 그의 집에 가서 그의 여자 친구도 현장에 있었고 그와 밤새 자세히 이야기했습니다.그는 나에게 "런던은 지금 매우 지루하다. 너는 뉴욕에 가야 한다."라고 말했다. 그래서 그는 뉴욕에 있는 그의 한 조수에게 전화를 걸어 나를 위해 모든 것을 때렸다. 바로 이렇다. 나는 뉴욕으로 가는 비행기에 올랐다.뉴욕에서 DJ 문화에 관심을 가지기 시작했습니다. 제 말은 일본 DJ와 다른 것이 어디에 많은지 많은 자료와 기술을 정리해서 도쿄로 가져왔습니다.

F: 도쿄 사람들은 모두 이렇게 세상과 단절되어 있다는 것을 발견했습니까?

H:완전히 다 그런 건 아니지만, 그때는 정말 아는 사람이 별로 없었어요.요즘 사람들은 관심 있는 것들, 특히 패션 쪽에 관심이 많지만, 당시 당신은 길거리에서 치장한 아이가 도쿄 거리에 나타나는 것을 보기 어려웠다.라이브 DJ가 서서히 나타나기 시작했다. 그 전에는 DJ가 자신의 records를 데리고 나가지 않았기 때문이다. 클럽이 DJ를 자주 교체하기 때문에 그 기재들은 모두 클럽이 제공한다.

F:그럼 그 전에는 DJ가 바텐더 같은 직업이었나요?

H:맞아요.아무도 그들 자신의 records를 가지고 가지 않을 거예요.아마 제가 처음으로 records를 들고 클럽에 간 사람일 거예요.

F: Malcolm McLaren은 런던이 지루하다고 말하지만, 정말 런던이 그렇게 지루하다고 생각합니까?

H:아니요, 거기 재미있어요.그러나 생활 리듬은 매우 느리다. 모든 가게는 토요일에 일하지 않는다. 상점은 오후 6시 정각에 문을 닫는다. 만약 당신이 놓친다면 몇 분이라도 그들은 당신을 들어오게 하지 않을 것이다.설령 네가 급한 일이 있다 하더라도 그들은 모두 "아니, 아니, 내일 다시 와." 라고 말할 것이다.

F:그건 정말 불편해요.

H:그때 놀랐어요. 도쿄에서는 모든 가게가 주말 때문에 영업을 멈추지 않을 거예요.

F:런던에 있는 동안 재미있는 사람들을 많이 만났다면서요.

H:네, 그때 저는 18살이었습니다. 런던에 처음 와서 히토미라는 일본 친구의 소개로 감독 존 메이버리, 스티븐 존스, 디자이너 데이비드 홀라와 보이 조지를 알게 되었습니다.그들은 모두 매우 젊다.

F:이 사람들은 아직 그렇게 유명하지 않았지만, 이미"The Face"와"i-D"같은 잡지에 자주 등장했습니다.

H:그들은 정말 창의력이 있고 저에게 큰 영향을 미칩니다.나중에 나에게 영향을 준 또 다른 일은 Stussy와 협력하는 것이었다. 당시 나는 스케이트보드를 매우 사랑했다. Bones Brigade (80년대 Tony Hawk, Tommy Guerrero 등이 만든 유명한 스케이트보드 팀) 도 이때 유명했다.

 

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

후지와라 호의 카메라

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

후지와라 호의 신발

'일본 트렌드의 대부'후지하라 하오에게 다가가다

후지와라 호의 시계

F:스케이트보드에 관심이 많으세요?

H:네, 어렸을 때부터 좋아했어요.85 년 런던으로 돌아왔을 때 Wild Bunch guys, Nellee Hooper 및 Milo Johnson (DJs 및 프로듀서)을 방문했습니다.그들이 Bones Brigade의 비디오를 보여준 후 나는 매우 놀랐다. 왜냐하면 나는 ollie (스케이트보드 동작) 를 본 적이 없기 때문이다. 이것은 나에게 마술과 같다.그러나 당시 스케이트보드는 아직 힙합의 영향을 받지 않았다. 1~2년 후까지 힙합 문화가 각 분야에 스며들기 시작했다. 동시에 Shawn Stussy의 브랜드도 미국에 세워졌기 때문에 나는 예전에 Stussy의 제품을 자주 샀다.

F: 나는 Shawn과 Paul Mittleman (Stussy의 지배인) 으로부터 Pat Field가 뉴욕에서의 프로젝트 중 하나라는 것을 알고 있습니다. 나는 그녀가 Chanel을 모방한 모자를 파는 것에서 영감을 받아 Stussy의"SS"로고를 계속 창조했다고 생각합니다.

H:저는 서핑을 하는 친구를 통해 일본에서 Shawn을 알게 되었어요. 우리는 하룻밤 동안 한가로이 돌아다녔어요. 그리고 그는 "그래, Hiroshi, 내가 너에게 선물을 줄게."라고 말했어요. 그때 나는 그의 뜻을 몰랐어요. 그런데 약 2주 후에 나는 Stussy의 옷이 가득 담긴 거대한 상자를 받았어요.그때는 정말 즐겁고 놀랐어요. 그때부터 저는 Stussy 옷을 자주 입었어요.지금까지 나는 Stussy와 협력하는 것을 매우 좋아했는데, 그것들은 남다른 풍격과 문화를 가지고 있다.

F: 나는 공평하게 말할 수 있다. 이전에 Stussy와 합작한 제품은 길거리 스타일이 비교적 농후할 것이다. 이것도 나의 스타일이다.그러나 Stussy는 많은 요소를 조합하여 패션, 예술, 음악 등을 유기적으로 결합시킬 것이다. 마치 당신이 일본에 있는 브랜드"Goodenough"의 스타일과 같다.

H:Goodenough는 Stussy와 Anarchic Adjustment에서 영감을 받았습니다.Shawn은 서핑 출신이고, 나는 BMX 출신이어야 한다고 생각한다. 그러나 사실 나는 Fashion에 섞여 있다. 아마도 나는 음악과 Fashion을 알고 있을 것이다. 동시에 나는 DJ이기 때문에 그들을 잘 섞을 수 있다.

F:Goodenough의 성공은 일본 잡지의 출현률이 높아진 덕분입니다. 어떻게 할 수 있습니까?

H:그 시절, 사람들은 더 많은 정보를 얻을 수 있기를 바랐지만, 왠지 모르게 나는 정보를 얻을 수 있는 채널이 많이 있을 것이다. 아마도 나는 런던, 뉴욕, 로스앤젤레스 등 여러 곳에 친구가 있을 것이다.가끔은 잡지에 글을 쓰기도 하고 사람들이'더 알고 싶으면 후지와라 하오에게 물어보세요'라고 말하기 시작했어요. 이때부터 굿네이버스도 연대해서 발전하기 시작했어요.그때 Nigo는 나의 deejaying과 styling을 맡았다. 왜냐하면 그는 옷의 배합에 대해 깊은 인식을 가지고 있었기 때문이다.마찬가지로 내 곁에는 Jun Takahashi (다카하시 쉴드) 와 당시 학생이었던 Shinsuke Takizawa (타키자와 신지) 가 있었다.저는 Shinsuke에게 File Records의 업무를 맡기고 Major Force라는 브랜드를 맡겼습니다.

F: 이 모든 것은 아주 자연스럽게 들리는데, 당신은 이전에 계획을 세우거나 어떤 전략을 세운 적이 있습니까?

H:저는 계획을 세운 적이 없어요.

F: 지금 많은 것들이 바뀌었습니다. 지금 당신의 Fragment design은 두세 명으로만 구성되어 있습니다. 이것은 매우 흥미롭습니다. 많은 사람들이 당신이 작은 팀에서 일하고 있다는 것을 알고 있지만 사실은 그렇지 않습니다.

H: 네, Goodenough에서 일할 때 몇 명을 고용해서 제 사무실에서 일했지만 90년대 말에 제가 해야 할 일이 아니라는 것을 깨달았습니다. 많은 사람들을 큰 회사로 고용하고 싶지 않았습니다.저는 독립된 브랜드나 솔로 오퍼레이터가 필요하다고 생각했습니다. 그래서 저는 한 명 또는 두 명의 보조원만 고용하고 디자인 스튜디오로 바꾸기로 결정했습니다. 큰 회사의 발전 잠재력만큼 크지는 않지만 이런 방식이 저에게 더 적합합니다.

F: 나는 너의 이런 업무 방식을 매우 지지한다. 네가 deejaying을 하지 않기 몇 년 전에, 나는 네가 나에게 너의 마음은 이미 여기에 없다고 말한 것을 기억한다.사실, 네가 18살이 되던 해에 너보다 나이 많은 deejaying을 봤을 때 "This guy isn't the real deal"이라고 말할 것 같은데, 그렇지 않아?

H:네, 가장 큰 이유는 제가 DJ 생활을 시작했을 때 일본의 다른 DJ들처럼 월급 받는 직원들의 생활을 하는 것을 좋아하지 않았기 때문입니다. 왜냐하면 그들은 그들이 무슨 노래를 하고 있는지 전혀 몰랐기 때문입니다. 다만 이 노래들이 유행하고 있다는 것을 알고 있습니다. 이것은 제가 보고 싶은 것이 아닙니다.당신이 DJ를 할 때, 당신은 심지어 누가 프로듀서이고 이 음악의 유형인지도 모르며, 이 곡들의 이름을 아는 것은 말할 것도 없다.물론 나도 이런 경우가 있다. 내가 이 노래들을 모를 때 나는 음반점에 가서 그곳의 직원들과 이야기를 나누면서 내가 어떤 노래가 좋은지 잘 모르면 그들이 건의한 노래를 골라 클럽으로 가져가 틀게 된다.나는 내가 충분히 좋은 DJ 기술을 가지고 있다고 생각한다. 나는 많은 노래를 혼합할 수 있다.하지만 내가 싫어하는 DJ처럼 충분한 지식이 없다는 것을 깨닫고 나 자신에게 성실하고 DJ라는 직업을 떠나기로 했다.

F: 당신은 당신의 친구나 동업자 중 누가 비교적 성공적이거나 누구의 영향력이 좀 크다고 생각합니까?예를 들어, 다카하시 쉴드 또는 니고, 그들 두 사람은 일본 밖에서 누가 비교적 큰 성과를 거두었습니까?

H: 나는 그들의 성공이 모두 놀랍다고 생각한다. 나는 이런 일이 나에게 일어나는 것을 좋아하지 않는다.나는 분류하는 방법으로 나 자신을 표현하고 싶지 않다. 사람들이 내가 누군지 알고 싶지 않다.

F:네, 그들은 모두 자신이 무엇을 하고 있는지 잘 알고 있어요.

H: Jonio와 Nigo가 하라주쿠에서 Nowhere를 설립했을 때 일본의 거품 경제는 막 끝났기 때문에 물가가 매우 낮았습니다.그래서 그때 우리한테 우라-하라라고 불리던 곳은 아무것도 없었어요.나는 내가 조니오를 도와 제품을 설계한 것을 기억한다. 예를 들면 수공으로 인쇄한 T-Shirts 같은 것이다.발매 첫날까지 줄을 선 사람은 20명이었다.다음 날, 40명으로 늘었고 그렇게 Nowhere가 설립되었습니다.

F: Takashi Murakami (무라카미 다카미) 와 몇 년 동안 열린 Hi & Lo 전시회에서 때때로 나를 언급합니다. 일본인이"get"이라는 예술에서 서양인과 같은 점이 있다고 생각하지 않습니까?이 전시회의 목적은 일본인의 특별한 점을 전시하려는 것이 아닌가?

H:네, Murakami와도 많은 분야에서 협력하고 있습니다. 영광입니다.그의 프로그램이 나를 게스트로 초대했을 때 우리도 예술과 관련된 것을 자주 토론했다. 비록 그가 내가 이 화제에 관심이 있다는 것을 몰랐지만.나중에 그는 내가 Warhol과 Richter와 Basquiat의 작품을 가지고 있다는 것을 알고 놀랐습니다. 그래서 나는 그가 나를 쇼에 초대한 것이 나를 보고 싶었을 뿐이라고 생각합니다.

F:좋아요. 어떤 소장품이 있는지 말씀해 주시겠어요?

H:다 좋아하는 것들이에요.나는 진정한 예술이 아니다모음집집은 수집을 좋아하는 사람이라고 할 수 있다.내 생각에 내 마음속의 예술 전문가들은 아마도 모두 미국과 유럽에 있을 것이다. 왜냐하면 그곳의 사람들은 예술에 대한 태도가 독립적이기 때문이다. 일본과는 달리 패션과 다른 것을 혼합했다.예술에 대한 나의 이해는 더 많은 즐거움이다.

F: 지난 20년 또는 30년 동안 뉴욕, 런던, 도쿄에서 영감을 주었는데, 이 활기찬 도시들을 어떻게 보십니까?너는 이것이 어떤 광경이라고 생각하니?

H:이 곳들은 이미 지루해졌어요.내 말은, 30 년 전 런던은 정말 다른 도시와 달리 swinging London과 Punk가 있었고, 나는 항상 거기에 가고 싶었습니다.그러나 그 후 힙합은 또 나의 눈길을 끌었다.만약 네가 이미 뉴욕에 가 본 적이 있다면, 지금 다시 갈 필요가 없다.예를 들어, 만약 내가 뉴욕에서 좋은 사진책을 보았지만, 그것을 가지고 일본으로 돌아가고 싶지 않다면, 나는 Amazon으로부터 직접 구매할 수 있다.그곳은 더 이상 보물을 찾는 곳이 아니다. 예전에는 Air Jordans, MAX 95를 어디서 찾아 일본으로 데려올 수도 있었다.

F:네, 이제 거의 모든 사람들이 인터넷에서 그가 필요로 하는 내용을 찾을 수 있어요.

H:이 방법은 확실히 편리하지만 답답해요.

F:아마도 이것이 지금의 문화 발전이 그렇게 느린 이유일 거예요.

H:저는 모든 부흥이 끝났다고 생각합니다. 과거 펑크는 10년마다 부흥했습니다.사람들이 한동안 펑크를 잊어버리면 잡지는 펑크 10주년 기념판을 내놓는다.그러나 이제 인터넷을 통해 어느 시기의 음악과 자료를 찾을 수 있기 때문에 모든 것이 사라지지 않고 알려지지 않은 구석에서 그것을 발굴하는 사람을 조용히 기다리고 있다.

F: 흥미롭습니다. 저는 작년에 Malcolm McLaren이 Financial Times에서 쓴 흥미로운 기사를 읽었습니다.그는 그가 말하는"karaoke culture"를 분석했는데, 나는 그가 American Idol 또는 Britain's Got Talent 같은 프로그램을 가리킨다고 생각한다.그 중 참가자들은 모두 일거에 유명해지는 방식으로 유명해지려고 한다. 심지어 어떤 작품은 모방하거나 표절을 통해 얻을 수 있다. 당신은 이런 문화에 대해 어떤 견해를 가지고 있습니까?이 프로그램들이 카라오케에 관한 dress-up party에 가깝다고 생각하십니까?

H:네, 좀 닮았어요.내 말은, Malcolm이 Situationists와 rockabilly로부터 영감을 받은 후에 이런 일들을 비교적 싱겁게 볼 것이다. 그 사람들이 다른 사람을 표절할 때 보통 자신만의 생각이 없다.

F: Well, 그도 모든 것을 부정한 것은 아니다. 확실히 그곳에서도 우연히 진정한 인재가 나타날 것이다.그러나 그가 karaoke culture에서 제기한 일부 의견은 지금도 pop culture에 나타나고있다.

H: 나는 그가 이전에 karaoke culture라는 단어를 사용한 것은 단지 그가 개인적으로 좋아했기 때문이라고 추측한다.(웃음) 그래도 좋아요. 복제하거나 짜깁기한 물건이라도 가치가 있을 거예요. 예를 들어 polo shirts에 반했어요. 하지만 이 옷의 디자인은 이미 여러 브랜드의 제품에 나왔어요. 그래도 이 옷을 좀 다른 점으로 만들고 싶어요.내 말은, 나는 많은 것을 베꼈지만, 나 역시 원시적인 소재에 대해 존중을 표한다.그러나 일부 대기업들은 돈을 버는 방법만 생각하고 자신의 창조적인 것에 가입하지 않는다. 때때로 나는 그들이 가장 기본적인 존중조차 하지 못한다고 생각한다.

F: 표절이라기보다는 새로운 요소를 추가합니다.

H:원래 구분하기 어려워요.

F: 작년에 당신이 쓴"Personal Effects"라는 책을 기억하며, 당신이 사랑하고 그 삶에서 중요한 위치를 차지한다고 생각하는 100가지 개인 사물을 공개적으로 전시했습니다.나 자신이 아주 좋아해서 영어판의 모든 것을 다 쓸고 싶다.이것 좀 소개해 주시겠어요?

H:일부 잡지 출판사는 나의 새 책에 관심이 많지만, 아주 특별한 이름이 나를 매료시켰다. 그 Magazine House라는 출판사는 일찍이"Brutus"와"Popeyey"를 출판하는 일을 한 적이 있다.당신은 어떤 일본 패션 서적의 전문가들이 나에게 Sonya Park라는 디자이너가 쓴 책을 모방하라고 하는지 알고 있습니다. 그 안에 그녀가 가장 좋아하는 101가지 물품을 열거했습니다. 그것은 정말 훌륭했습니다. 그들은 모두 내가 이런 형식으로 새 책을 쓰기를 원했습니다.나도 이런 표현 방식을 매우 좋아하지만, 내 것을 쓰는 것은 많은 사람들이 찾을 수 없거나 다른 방법은 쉽게 찾을 수 있는 것을 쓰는 것이다.나는 또 축구화에 관한 책을 내놓을 계획이다. 그것은 백과사전이나 운동화의 력사처럼 이 책을 통해 그림과 글이 풍부하게 당신의 아이를 위해 여러가지 축구화를 소개할수 있다.

 

F:2005년에 Honeyee.com을 설립했을 때 많은 맹목적인 모방자를 일으켰는데 어떻게 생각하세요?

H:응, 우리가 처음으로 웹 사이트 일을 하는 것은 아니지만, 나는 적당한 시간을 기다리고 있어.당시 나는 SOPH.의 Hirofumi와 Visvim의 Hiroki와 매달 만나 웹사이트를 만들 때가 되었다고 입버릇처럼 말했다.그때는 일본에서도 일부 트렌드 사이트가 아이템을 팔았지만 우리는 그들과 달랐다.내가 이름을 지을 때 H로 시작했다. 왜냐하면 Hirofumi와 Hiroki, 그리고 Hiroshi는 모두 H로 시작되었기 때문이다. 그리고 Honeyee.com은"honeycomb"처럼 들리기도 하고 일본어에서"to hesitate"라는 뜻처럼 들리기도 한다..com과 연결해서 읽어도 "Honey, come. Come to honey..." 같다.

F:그래서 이것은 상성어입니다.

H:네, 기억하기 쉬워요.우리가 시작했을 때, 나는 내가 블로그를 만들어야 한다는 것을 잘 알고 있었다. 왜냐하면 그때는 많은 사람들이 그들의 블로그에 사진을 올리지 않았기 때문이다. 그때의 블로그는 지금의 트위터와 더 비슷하고 문자만 있었다.하지만 제 곁에 많은 분들이 계실 거라고 생각합니다.디지털카메라, 사진도 자주 찍기 때문에 블로그는 그들로 하여금 사진을 전시하게 하여 사람들이 블로그에서 그들의 생활을 더욱 직관적으로 이해하게 할 수 있다.

F: Honeyee.com 이전에는 트렌드 사이트가 주목하는 것은 제품일 뿐 개인에 속하는 그림이 없었기 때문에 처음 이런 형식으로 나타났을 때 관심이 많았습니다.

H:지금 우리가 하는 것은 이미 모든 트렌드 사이트에 보급되어 특별한 것이 없다고 생각합니다.내 말은 지금 이 유형의 사이트가 점점 많아지고 있다는 것이다. Honeyee.com은 이런 패션 사이트의 하나일 뿐이지만 나는 줄곧 새로운 요소를 찾아 첨가하고 있다.

F:그럼 당신은 지금 무엇을 하고 있습니까?

H:일부 프로젝트가 진행 중이에요. 물론 어떤 프로젝트인지 말씀드릴 수는 없어요.나는 여전히 신발과 옷의 디자인을 포함한 Fashion의 작업에 참여할 것입니다.비록 나는 이 제품들을 입거나 구매하지 않지만, 나는 여전히 관심을 가질 것이다. 마치 Cassette Playa가 신제품을 출시한 것 같다. 나는 입지 않을 것이다. 그러나 내가 보면 여전히 매우 흥미를 느낄 것이다.

F:아이에게 특별한 관심을 가질 수 있을까요?

H:아이뿐만 아니라...노인...누구든 내가 지켜볼게.


출처: 관조 FTD

  • 관련 읽기

황준희 원단과 의류는 서로 구분하지 않는다

학습 영역
|
2010/5/14 17:54:00
64

모범남과 반운동화된 옷차림

학습 영역
|
2010/5/13 14:06:00
57

달인이 직업 여성의 옷차림: 흑백은 가장 클래식한 코디이다

학습 영역
|
2010/5/11 8:58:00
107

미국 미인 미식 패션 진화론

학습 영역
|
2010/5/11 8:53:00
321

니트 의류 기술 부문 관리

학습 영역
|
2010/5/8 9:59:00
48
다음 문장을 읽다

고급 정제 예복